Respuesta a la carta al editor

Autor: Ramiro Hernández Manuel

Fragmento

Les agradezco mucho la nota que nos enviaron. Desde luego pienso que tienen la razón sobre la conveniencia de llamar a la biometría hemática como citometría hemática o como hemograma, conforman ustedes un muy destacado grupo de hematólogos, que además han escrito mucho y no sólo en español. Sin embargo, voy a tratar de justificar porqué en dos artículos del mismo número de la revista, el mismo estudio aparezca como biometría hemática en uno y como citometría hemática en el otro. Es una política de la revista respetar hasta donde sea posible el lenguaje escrito de los autores, cuidamos al máximo sus escritos y procuramos realizar correcciones sólo cuando esto es indispensable para emitir un documento claro y entendible para todos los lectores, no pocas discusiones tenemos con los correctores de estilo en cada número, para hacer comprender que el lenguaje médico tiene un espacio y una utilidad específicos; realizar correcciones buscando pulcritud extrema puede desvirtuar el escrito y terminar por hacerlo poco claro. Por otro lado pienso que el lenguaje se crea y se usa en la calle y que los diccionarios y las academias realizan ajustes y correcciones siempre tardíamente.

Palabras clave:

2009-12-15   |   822 visitas   |   Evalua este artículo 0 valoraciones

Vol. 25 Núm.4. Julio-Agosto 2009 Pags. 331 Med Int Mex 2009; 25(4)